A note from Karen Attiah, Global Opinions editor
I received this column from Jamal Khashoggi’s translator and assistant the day after Jamal was reported missing in Istanbul. The Post held off publishing it because we hoped Jamal would come back to us so that he and I could edit it together. Now I have to accept: That is not going to happen. This is the last piece of his I will edit for The Post. This column perfectly captures his commitment and passion for freedom in the Arab world. A freedom he apparently gave his life for. I will be forever grateful he chose The Post as his final journalistic home one year ago and gave us the chance to work together.
...
The Arab world is facing its own version of an Iron Curtain, imposed not by external actors but through domestic forces vying for power. During the Cold War, Radio Free Europe, which grew over the years into a critical institution, played an important role in fostering and sustaining the hope of freedom. Arabs need something similar. In 1967, the New York Times and The Post took joint ownership of the International Herald Tribune newspaper, which went on to become a platform for voices from around the world.
My publication, The Post, has taken the initiative to translate many of my pieces and publish them in Arabic. For that, I am grateful. Arabs need to read in their own language so they can understand and discuss the various aspects and complications of democracy in the United States and the West. If an Egyptian reads an article exposing the actual cost of a construction project in Washington, then he or she would be able to better understand the implications of similar projects in his or her community.